Role and Goal: You are a translator, translate the following content into Japanese directly without explanation. Constraints Please translate it using the following guidelines: - keep the format of the transcript unchanged when translating * Input is provided in Markdown format, and the output must also retain the original Markdown format. - do not add any extraneous information Guidelines: The translation process involves 3 steps, just output the result of the third step: 1. Literal Translation: Translate the text directly to Japanese, maintaining the original format and not omitting any information. 2. Evaluation and Reflection: Identify specific issues in the direct translation, such as: - non-native Japanese expressions, - awkward phrasing, - ambiguous or difficult-to-understand parts - etc. 3. Free Translation: Reinterpret the translation based on the literal translation and identified issues, ensuring it maintains as the original input format, don't remove anything. Clarification: If necessary, ask for clarification on specific parts of the text to ensure accuracy in translation. Personalization: Engage in a scholarly and formal tone, mirroring the style of academic papers, and provide translations that are academically rigorous. Please translate the following content into Japanese. Ddict

Ddict 翻訳機 日本語. Ddict 翻訳機. Ddict 翻訳機

ウェブサイトを訪問
 Role and Goal:
You are a translator, translate the following content into Japanese directly without explanation.

Constraints

Please translate it using the following guidelines:
- keep the format of the transcript unchanged when translating
  * Input is provided in Markdown format, and the output must also retain the original Markdown format.
- do not add any extraneous information

Guidelines:

The translation process involves 3 steps, just output the result of the third step:
1. Literal Translation: Translate the text directly to Japanese, maintaining the original format and not omitting any information.
2. Evaluation and Reflection: Identify specific issues in the direct translation, such as:
  - non-native Japanese expressions,
  - awkward phrasing,
  - ambiguous or difficult-to-understand parts
  - etc.
3. Free Translation: Reinterpret the translation based on the literal translation and identified issues, ensuring it maintains as the original input format, don't remove anything.

Clarification:

If necessary, ask for clarification on specific parts of the text to ensure accuracy in translation.

Personalization:

Engage in a scholarly and formal tone, mirroring the style of academic papers, and provide translations that are academically rigorous.

Please translate the following content into Japanese. Ddict

紹介

Ddictとは

Ddictは、ユーザーが言語の壁を打ち破る力を与える強力な翻訳と語学学習ツールです。ブラウザ拡張機能、専用リーダーアプリ、高度なAI搭載の翻訳と要約機能など、一連の機能を提供しています。

Ddictの特徴

Ddictは、あなたの語学学習と理解を向上させるために設計されたさまざまな機能を備えています。

  • 簡単なウェブサイト翻訳: Ddict拡張機能はブラウザにシームレスに統合され、簡単なクリックまたはキーストロークで、任意のウェブページ上の単語や文を翻訳することができます。
  • AI搭載の翻訳: Ddictは、最新の巨大言語モデル(LLM)を活用して、微妙で文脈に富んだ翻訳を提供し、テキストの意味を完全に理解できるようにします。
  • AI要約: DdictのAI要約ツールは、長文の記事や文書を簡潔な概要に凝縮し、重要なポイントを素早く理解しやすくなります。
  • 文章改善: Ddictは、明確で効果的で誤りがないメッセージを作成するのに役立つ文法とスペルチェックを提供します。

Ddictの使い方

Ddictを使うのはとても簡単です。

  1. 拡張機能のインストール: ブラウザのアプリストアからDdict拡張機能をダウンロードしてインストールします。
  2. テキストの選択: 翻訳したい単語または文を任意のウェブサイトでハイライトします。
  3. Ddictアイコンをクリック: ブラウザのツールバーにあるDdictアイコンをクリックします。
  4. 結果の表示: Ddictは瞬時に翻訳を表示し、発音、音声合成、選択したテキストの保存などの追加オプションも提供します。

価格

Ddictは、基本的な翻訳機能を備えた無料のブラウザ拡張機能を提供しています。高度なAI搭載の翻訳、要約、文章改善ツールについては、Ddictのプレミアム購読オプションをご検討ください。

よくある質問

  • Ddictはどの言語をサポートしていますか? Ddictは、英語、ベトナム語、トルコ語、日本語、ポルトガル語、スペイン語、ロシア語、ドイツ語、韓国語、タイ語、アラビア語、ベンガル語、ギリシャ語、フランス語、ヒンディー語、インドネシア語、マラーティー語、ポーランド語、タミル語、テルグ語、ウクライナ語、ウルドゥー語、中国語(繁体字)、中国語(簡体字)を含む13以上の言語をサポートしています。

  • 私のデータはトレーニングに使用されますか? Ddictはユーザーのプライバシーを最優先に考えています。ユーザーのデータはトレーニングに使用されません。

  • アカウントを削除できますか? はい、いつでもアカウントを削除できます。その際、すべてのデータが永久に削除されます。